Feike<p><span class="h-card" translate="no"><a href="https://social.coop/@ideogram" class="u-url mention" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">@<span>ideogram</span></a></span> and she's right.</p><p><a href="https://toot.community/tags/Autism" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Autism</span></a> is a <a href="https://toot.community/tags/disease" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>disease</span></a> not an <a href="https://toot.community/tags/illness" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>illness</span></a> <br>But the word disease sounds too strong as well, because it associated with the word diseased. But I don't know how to translate aandoening:<br><a href="https://toot.community/tags/Autisme" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>Autisme</span></a> is geen <a href="https://toot.community/tags/ziekte" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>ziekte</span></a>, het is een <a href="https://toot.community/tags/aandoening" class="mention hashtag" rel="nofollow noopener noreferrer" target="_blank">#<span>aandoening</span></a>.</p>